Paolo Ruffilli (1949), ha publicado entre
otros los siguientes libros de poesía : Piccola
colazione (1987, American Poetry price), Diario de Normandía (1990, Premio Montale), Camera oscura (1992), Nuvele (1995)
o La gioia e il lutto (2001, Prix
Europeen). Ha publicado también su edición de la Operette morali de Giacomo Leopardo, la
traducción foscoliana de Viaggio
sentimentale de Sterne, las Confesión
d’un italiano de Nievo, una antología de Scrittori garibaldini, y ha traducido a Gibran, Tagore, la Metafísica inglesa y la Regola celeste del Tao. Hay traducción
española de los libros Cámara oscura
(Calima, 2001), La alegría y el duelo
(Calima, 2002) y Asuntos de l corazón
(/Deva, 2004). A él se han referido en términos elogiosos escritores tan
importantes como Roland Barthes o Eugenio Montale.
En palabras de Pier Vincenzo Mengaldo,
estamos ante lo que los alemanes llaman un “poeta de pensamiento”. Su
personalísima forma de poetizar consiste en establecer la relación necesaria
para él entre la gravedad del tema y la simplicidad, apenas realza por la luz
intelectual, por la lengua. En palabras de su autor, este libro trata de
novelar poéticamente en varios actos la propia existencia.
No hay comentarios:
Publicar un comentario